Ewa Novak-Niedźwiedzka – öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die polnische Sprache
Juristische Fachübersetzungen aus dem Deutschen ins Polnische und umgekehrt | Dolmetschen bei Gericht und beim Notar
Wenn Sie eine beglaubigte bzw. bestätigte Übersetzung wünschen, die auf Polnisch denselben rechtlichen Sinn vermittelt, wie das deutsche Original, dann sind Sie bei mir richtig. Wenn Sie als polnischer Jurist oder Unternehmer von ihrem deutschen Geschäftspartner sachlich korrekt verstanden werden wollen, dann unterstütze ich Sie dabei gern. Besonderen Augenmerk lege ich dabei auf die Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen den beiden Rechtsordnungen. Wenn ein Wörterbuch mit seinem Latein am Ende ist, leiste ich Ihnen Beistand und greife dabei auf mein Fachwissen als Volljuristin zurück.
Interessiert? Dann rufen Sie mich unter +49 89 599 76 100 an, oder schreiben mir eine E-Mail an info@ewa-novak.de.
Sollte ich nicht gerade in einer Gerichtsverhandlung oder bei einem Notar simultan oder konsekutiv dolmetschen, erhalten Sie von mir kurzfristig eine Rückmeldung.